(摘要)

跨文化交流中的误解和曲解

— 提高跨文化交流效果的几点体会

(摘要)

80年代初,本人参与接待了美国的一个农业考察团,访问很成功,客人很满意。在最后一天晚上的告别宴会上,却发生了一件令客人“百思不得其解”的事情。客人对热情友好的主人和丰盛的宴会表示感谢后,主持宴会的中方领导回答说:“家常便饭,不成敬意,何足挂齿”。我们的译员很忠实地翻译了-“This is just an everyday meal which can not express our great respect to you. It is not worth mentioning at all.”客人坚持说,这明明是我出席过的最好的宴席,为什么说是“家常便饭”?难道你们每天都吃这样的宴席吗?如果这个宴席你们还认为不是最好,那么,你们最好的宴席是什么样儿呢?

美国客人一头雾水,中国主人满脸尴尬。译员无论怎么解说,美国人都“无法理解”。中国文化中的“谦虚”与西方文化中的“求实”,在这儿发生了碰撞,产生了不该产生的误解。

我们常常以自己文化的方式进行交流,因为我们在自己特有的文化环境中成长起来,熟悉自己的语言文字、典章制度和风俗习惯。不同民族有着自己不同的文化,有着不同的典章制度和风俗习惯。进行有效的跨文化交流,离不开对另一种文化的学习和研究。

各民族文化之间有着许多相似之处,这是跨文化交流的基础。同时,各个文化之间又有许多不同的地方,表现为相互“陌生”。跨文化交流的关键,是变“陌生”为“熟悉”。

陌生和熟悉,构成了一个对立的统一体。在这个统一体的另一端,有着我们最不熟悉的人群,我们把他们称作“陌生人”。事实上,在一个完全“外国化”的环境中,任何一个人都可以被看作是“陌生人”。陌生人对新的环境了解甚少,对当地的风俗习惯及价值观念甚至一无所知。反过来说,当地人对陌生人也一无所知,不了解他们的宗教信仰,不了解他们的兴趣和习惯。

一般来说,人们与陌生人交流,存在着一个对陌生人如何反应的“期望”或“预想”的问题。同熟悉的人交流,人们对自己的期望总是信心十足,甚至没有意识到自己在作这样的期望。与此相反,当人们同陌生人交流时,对陌生人有可能做出的反应就会考虑得很多,对自己的期望充满着不确定性。

在跨文化交流中,我们在尽力减少自己的不确定性。由于很难预期陌生人的反应,因此,与陌生人交流中不确定性存在的程度,相对来说是比较大的。在跨文化交流中出现这样那样的问题,往往是由文化差异引起的。

如果在交流中发生了问题,最需要的是耐心、宽容,而不应表现得咄咄逼人或产生敌对情绪。应当慢慢地、仔细地进行对答,不能自以为是,不要按自己的想法和说法急于下结论。

如果在交流中发生激烈的争论怎么办?这时要停止讲话,虚心倾听,认真思考,要问一问自己:这样下去会是什么结果?有无可能是自己误解了对方的意思?因为发生问题的根源,往往是对原意的曲解。

如何尽量避免曲解、提高跨文化交流的效果呢?本人从自己多年来的对外工作实践中,有以下几点体会:

1. 慢慢地说 在跨文化交际过程中,英语几乎成为人们的共同语言。操英语交流的双方,无论英语是自己的母语还是第二语言,都要慢慢地讲,一字一句地讲,要确保自己的发音和讲话能让对方容易理解,容易听得懂。发言者都不宜以自己通常的语速讲话。

2. 一次问一个问题 尽量避免一次问两个以上的问题,比如:“您想继续呢,还是我们到此为止”?在跨文化交流的情况下,只有第一个或第二个问题才有可能被领会、被理解。请让您的听众一次只回答一个问题。

3. 避免否定的问句 跨文化交流中的许多误解,是由否定的问句和回答引起的。在英语中,如果回答是肯定的,我们说“YES”,如果回答是否定的,我们说“NO”。但在其他文化中,“YES”或“NO”的回答,也许仅仅表示对问题的回答是“对”或者“错”。比如:“您不打算来吗?”也许回答是“YES”,但意思是“对,我不打算来”。

4. 轮流讲话 自己提出问题或发表一个观点,然后倾听对方的反映,以提高跨文化交流的效果。

5. 做记录 如果不能确定自己所理解的是否正确,立刻记录下来,进行核对。例如:一个Billion在美国是10亿,1975年前在英国是一万亿。

6. 支持对方 从本质上讲,有效的跨文化交流,应当使交流的双方都感到舒适、惬意。鼓励那些英语交流能力不强的人积极参与交流,设法使他们听得明白、充分表达他们的意思。实际上是赢得了他们对您的信心、支持和信任。

7. 确信对方完全理解 在进行跨文化交流的过程中,不能自以为对方听懂了自己的意思。要积极主动地倾听对方的反映,要把自己讲过的话总结概括一下,以便核实对方确实听懂了。要进行真正的跨文化交流,这样做不失为一个行之有效的方法。

8. 避免使用行话俚语 对于外国人来说,即就是接受过最良好的教育,也不可能对俚语行话、方言土语、谚语警句的掌握达到“了如指掌”的程度。即就是文字被理解了,但对方的理解与原意却大相径庭。

9. 慎用幽默 在许多国家,商务活动都是非常严肃的,严格遵循着职场的礼仪和规则。在商务活动中使用幽默和笑话,几乎没有哪一种文化会表示赞赏。当您使用幽默的时候,要想一想您的幽默在另一种文化里是否能够被理解。例如:英国的讽刺在国外一般都会产生负面的影响。

10. 遵守礼节 在许多文化里,进行交流都有礼节。所以,参加一些跨文化交际常识培训,或者至少对自己的目的文化进行一些研究,不失为一个很好的办法。

跨文化交流就是与其他文化的人群打交道,就是这种打交道的艺术,即:把误解减少到最少,把自己打造跨文化良好关系的潜在能力发挥到最大。以上管见,仅作为进一步提高我们跨文化意识的一个出发点。